悟空视频

    在线播放云盘网盘BT下载影视图书

    日本語誤用辞典: 外国人学習者の誤用から学ぶ日本語の意味用法と指導のポイント - 图书

    导演:市川保子
    日本語誤用辞典: 外国人学習者の誤用から学ぶ日本語の意味用法と指導のポイント
    图书

    日本語誤用辞典: 外国人学習者の誤用から学ぶ日本語の意味用法と指導のポイント - 图书

    导演:市川保子
    日本語誤用辞典: 外国人学習者の誤用から学ぶ日本語の意味用法と指導のポイント
    图书

    日本語 語感の辞典 - 图书

    2010
    导演:中村 明
    「発想・着想・思いつき」「心得・素養・たしなみ」「感激・感動・感銘」…意味は一様であっても言葉には微妙な「語感(=語のもつ感じ)」の違いがある。著者の日本語研究の集大成として、「語感の違い(=ニュアンス)」を中心に解説した初の辞典が誕生。最適かつ多彩な言葉を探りながら、日本語の生きた知識が身に付く、蘊蓄満載の読める辞典。
    日本語 語感の辞典
    搜索《日本語 語感の辞典》
    图书

    日本語 語感の辞典 - 图书

    2010
    导演:中村 明
    「発想・着想・思いつき」「心得・素養・たしなみ」「感激・感動・感銘」…意味は一様であっても言葉には微妙な「語感(=語のもつ感じ)」の違いがある。著者の日本語研究の集大成として、「語感の違い(=ニュアンス)」を中心に解説した初の辞典が誕生。最適かつ多彩な言葉を探りながら、日本語の生きた知識が身に付く、蘊蓄満載の読める辞典。
    日本語 語感の辞典
    搜索《日本語 語感の辞典》
    图书

    かれらの日本語―台湾「残留」日本語論 - 图书

    2011
    导演:安田 敏朗
    安田敏朗(Yasuda, Toshiaki) 1968年生於神奈川縣,東京大學大學院總合文化研究科博士課程學位取得修了。博士(學術)。現為一橋大學大學院言語社會研究科教員。專長為近代日本/日本帝國語言史。著有《帝国日本の言語編制》(世織書房,1997)、《近代「国語」の歴史──帝国日本と国語学者たち》(中公新書,2006)、《漢字廃止の思想史》(平凡社,2016)等。 作者致力探求日本在近代國民國家形成的過程中如何形塑出「國語」概念,日本如何在帝國擴張的歷史變遷中建構出語言學‧國語學等知識體系,而日本又如何推展自身的語言政策等命題。作者也認為日本各種關於語言的議論,皆反映著二戰前日本帝國對日本戰後體制的影響。 譯者簡介 黃耀進 曾任國家文化藝術基金會研究員,目前為日本一橋大學大學院言語社會研究科博士候選人。譯有《東京日和》(流行風)、《寫真的思考:攝...(展开全部)
    かれらの日本語―台湾「残留」日本語論
    搜索《かれらの日本語―台湾「残留」日本語論》
    图书

    日本語と外国語 - 图书

    1996
    导演:铃木孝夫
    铃木孝夫(1926年11月9日 - 2021年2月10日)是日本语言学家、社会和环境评论家。庆应义塾大学名誉教授。日本野鸟协会顾问。谷川严研究会特别顾问。国际文化论坛顾问。他的专业是语言社会学(通常与社会语言学等同,但作为社会学的一个分支,与社会语言学的联系更为密切)。
    日本語と外国語
    搜索《日本語と外国語》
    图书

    日本語の近代 - 图书

    导演:小森 陽一
    私たちが現在「日本語」と認知している言語は,主に明治前半期に生み出された「言文一致体」を基礎にした「近代口語」のことを意味している.二葉亭四迷や山田美妙といった小説家の書いた,きわめて個別的かつ特殊な文体が,なぜ,「国民語」や「国家語」の役割を果たすようになったのか.そこに日本的近代の論理を探る.
    日本語の近代
    搜索《日本語の近代》
    图书

    日本語の特質 - 图书

    导演:金田一 春彦
    日本語の特質
    搜索《日本語の特質》
    图书

    日本語の近代 - 图书

    导演:小森 陽一
    私たちが現在「日本語」と認知している言語は,主に明治前半期に生み出された「言文一致体」を基礎にした「近代口語」のことを意味している.二葉亭四迷や山田美妙といった小説家の書いた,きわめて個別的かつ特殊な文体が,なぜ,「国民語」や「国家語」の役割を果たすようになったのか.そこに日本的近代の論理を探る.
    日本語の近代
    搜索《日本語の近代》
    图书

    日本語多義語学習辞典 名詞編 - 图书

    2011
    导演:荒川 洋平
    最初に英語の「have」を習ったとき、ほとんどの人が「have=持っている」と覚えたと思います。しかし、学習が進むにつれて、「have」には「経験する、食べる、飲む、~させる、分かる」など、いろいろな意味があることを知り、戸惑った人も多いのではないでしょうか? この「have」のように、いろいろな意味を持つ語を「多義語」と言いますが、もちろん日本語にも多義語があり、日本語学習者にとってもこの多義語の学習は困難なものになっています。 例えば、「くび」という語ですが、“キリンは首が長い”のように「頭と胴体をつなぐ部分」という意味は授業や参考書などで最初に習うと思います。しかし他にも、“首を縦に振る”のような「首から上の部分」、“とっくりの首”のような「物の細くなっている所」、“セーターの首が伸びしてしまった”のような「衣服の首を通す部分」、“お前...(展开全部)
    日本語多義語学習辞典 名詞編
    搜索《日本語多義語学習辞典 名詞編》
    图书
    加载中...